DUWANG RAIN r/ShitPostCrusaders


DUWANG u don't need to remember (Jojo comic dub) YouTube

I finished 4 two days after the final translation came out. I was very pleased.. I read the DUWANG scans first thinking they were the official scans. I didn't know about the retranslation until much later. Guess I better re-read to see what I missed.. In your opinion which is the best jojo game[ i not know diamonrecors exist}


JoJo's Bizarre Adventure Diamond is Unbreakable OT What a Beautiful Duwang Page 206 NeoGAF

While the exact origin of the translation is not known, the most accepted theory behind the conception of "What a beautiful Duwang" comes from a Chinese JoJo's Bizarre Adventure fan, who attempted to translate the manga for a school project. What A Beautiful Duwang! Watch on Spread & Usage How did What a Beautiful Duwang spread?


An interesting duwang ShitPostCrusaders Jojo bizzare adventure, Jojo's bizarre adventure

The infamous Duwang translation of JoJo's part 4. I haven't read it yet so i decided to share my initial read through of this grammatical tragedy.Shitty Twit.


Duwang Creative Bits

Duwang is the nickname given to an English-translated version of JoJo's Bizarre Adventure: Diamond Is Unbreakable, the fourth part of the Japanese manga series, which has gained notoriety within the English-speaking JJBA fanbase for its exceptionally low quality scans and poorly translated Engrish quotes. Origin


JoJo's Bizarre Adventure Diamond is Unbreakable OT What a Beautiful Duwang Page 299 NeoGAF

" Duwang JoJo is a terrible english translation of the jojo part 4 manga which has become a meme and right of passage for jojo fans to read it" The last chapter is missing from the main upload of Duwang Addeddate 2021-08-26 09:38:50 Identifier duwangjojo-47 Identifier-ark ark:/13960/t5x75sb6r Ocr tesseract 5..-alpha-20201231-10-g1236


Who in face are you?! Duwang Know Your Meme

JoJo's Bizarre Adventure: All-Star Battle So i re read the duwang translations for part 4 Phonome 10 years ago #1 And it left me a feeling so complicated Thank You Based God kkhohoho 10.


Jojo Duwang Dub The Animation (DIU) YouTube

The characters that form the word "Morioh" can be phonetically read in some Chinese dialect as "Duwang", and what a beautiful Duwang it became until someone managed to point the mistake out to the guy making it partway through the arc. This is also why Koichi was first introduced as "Guanglai Kangyi" and an address is given as "Dingchan Road".


What A Beautiful Duwang! YouTube

Table of Contents While screwing around with the Google Translate API, I have run into the best thing ever. I was inspired by the JoJo duwang translations to open up my own for Re:Zero, because apparently using the Google Translate API to translate Japanese chapters to English makes the English translation the ABSOLUTE WORST.


Duwang Know Your Meme

Parts 4 through 8 of JoJo's Bizarre Adventure have no official manga releases in English, so fans have to rely on unofficial scans translated by volunteers in order to read them. And for a very long time, the only translation of Diamond is Unbreakable was the laughably bad "Duwang" version.


The duwang transition for the Jojo’s bizarre adventure part 4 manga. For a while this is how you

1. outline [1] A meme related to JoJo that originated in the English-speaking world . It is an Internet meme related to Jojo that a Chinese translator who neither knows Japanese nor is fluent in English translated the Chinese version of JoJo's Bizarre Adventure Part 4 Diamond Is Unbreakable into English . [2]


Oh, Duwang! Duwang Know Your Meme

I tried the sidebar, but the link is a download file. I might have missed something though. Archived post. New comments cannot be posted and votes cannot be cast. What a coinkidink! I went looking for the same thing just recently, and stumbled upon it here . (as with most of these manga scan sites nowadays, keep your virus/malware scanner on.


Duwang is the laughably BETTER translation. All JoJokes aside, it's 146010013 added by duwang

Group Description. "Duwang is the nickname given to an English-translated version of JoJo's Bizarre Adventure: Diamond Is Unbreakable, the fourth part of the Japanese manga series, which has gained notoriety within the English-speaking JJBA fanbase for its exceptionally low quality scans and poorly translated Engrish quotes." Know Your Meme.


Pin on jojo bizarre adventure

Joey_Jojo 01/11/17. One of the most infamous meme worthy material in Jojo's existence is the "Duwang" scans of Part 4: Diamond is Unbreakable. The scans are notorious for being very poor in quality and having extremely bad English translations. According to legend, the Duwang scans originated from a Chinese student's english project where they.


yes, my url is a jojo reference — Okay, I knew the Duwang translation was bad, but I...

"Duwang' is a nickname given to the English translated version of a Japanese manga series called Jojo's Bizarre Adventure: Diamond is Unbreakable. This series gained notoriety within the English speaking anime fan base for its low quality scans and poor translations.. For a while, this Duwang translation was only accessible for the 4th.


What A Beautiful Duwang Dank Memes Amino

Despite— or perhaps because of— the poor quality of this translation, the Duwang Scans have become a permanent part of JoJo history, often being the subject of dramatic readings on YouTube and some of the better translations keeping the memetic lines.


[JoJo part 4 duwang translation] r/explainthisscreen

being best translation is the duwang's jojob Sagragoth • 9 yr. ago I prefer Duwang to the current translation of part five. Sizednochi • 9 yr. ago • Edited 9 yr. ago I adore Duwang for what it is, but once you re-head the new translation, Part 4 (which is already perfect) gets a lot better. Mr_Flippers • 9 yr. ago